1. Friday May 25, 2018
      Home
      Text:| Print|

      Preparing for a long year ahead in 2012

      2012-01-20 16:06 Global Times     Web Editor: Xu Rui comment

      No symbol is more synonymous with China than the dragon.

      But from a foreigner's perspective, China's preoccupation with the dragon seems misplaced. After all, the dragons in our bedtime stories were terrifying, fire-breathing beasts with bared fangs and razor-sharp claws. Dragons are portrayed as predatory, demonic creatures. One only needs to look at the ominously titled murder mystery novel The Girl with the Dragon Tattoo to see how dragon imagery is still used in popular culture to symbolize something disturbing and sinister.

      When China released a postage stamp earlier this month bearing the fearsome image of a dragon to commemorate Chinese New Year, it inadvertently portrayed the country's national identity as intimidating.

      In contrast, Chinese families are enthusiastically affixing red paper cut-outs of dragons to their doors, couples are hurrying to conceive a "dragon baby" and the country is bracing for an estimated five percent increase in births.

      It does not take a Sinologist to see that something has been lost in translation. The reality is that the differences between the dragons of Western culture and what the Chinese call long are so pronounced that they warrant a new translation.

      Firstly, dragons in Western culture are always the enemy. In the story of Beowulf, slaying the dragon is the duty of king. However, long is a king according to Chinese mythology. In ancient times, the emperor was perceived as embodying the spirit of the dragon because the Chinese consider it fierce and fair. Not only is it powerful, but also wise and benevolent.

      Also, the dragons depicted in Western culture are reptilian. Their appearance evokes scaled, slimy, slithering creatures that most people find repulsive. In Chinese culture, the dragon has a ferocious face, yet its form is aerial and movements are fluid. It is usually depicted as gliding through the air without wings. It is a spiritual creature and, on occasion, the dragon has even been known to assume different forms in nature, from hurricanes to humans.

      Finally, while dragons in Western culture breathe fire from their mouths and nostrils, in China they gush water. When rain falls, storms brew, or a twisting column of wind spins over the water's surface - it signals the dragon's arrival. It comes as no surprise then that the Chinese term for tornado literally translates as "dragon swirling wind."

      Dragons may have their differences in Western and Eastern culture, but the real monster is miscommunication. In 2012, there will continue to be many points of contention between China and the West.

      But in a world where the global economy increasingly depends on China, the West can no longer afford such misunderstandings. Foreigners need to grasp knowledge of China that goes beyond outdated archetypes and mistranslations, and China needs to find new ways of expressing age-old ideas.

      It is time for us to embrace the Year of the Long.

      Comments (0)

      Copyright ©1999-2011 Chinanews.com. All rights reserved.
      Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.

      主站蜘蛛池模板: 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃 | 一本岛高清v不卡免费一三区| 国产亚洲AV手机在线观看| 野花视频在线官网免费1| 国产精品免费_区二区三区观看 | 美女羞羞视频免费网站| 国产最新凸凹视频免费| 噜噜噜亚洲色成人网站| 四虎影视免费永久在线观看| 国产区图片区小说区亚洲区| 免费女人18毛片a级毛片视频| 思思久久99热免费精品6| 亚洲人成国产精品无码| 中国性猛交xxxxx免费看| 好看的亚洲黄色经典| 一级毛片免费观看| 亚洲成a人片在线观看精品| 嫩草视频在线免费观看| 黄色三级三级免费看| 伊人久久大香线蕉亚洲| 久久久久久AV无码免费网站下载 | 日本黄页网站免费| 理论秋霞在线看免费| 中文亚洲AV片在线观看不卡| 中文字幕免费不卡二区| 亚洲手机中文字幕| 好吊妞在线新免费视频| 美女被免费视频网站| 亚洲精品无码永久中文字幕| 亚洲视频在线免费看| 亚洲爆乳精品无码一区二区| 在线观看国产区亚洲一区成人 | 中文字幕免费视频一| 亚洲AV成人一区二区三区在线看| 成年在线网站免费观看无广告| 美女尿口扒开图片免费| 亚洲精品国产精品乱码不卡√| 日本免费人成在线网站| 国产精品久久久久久亚洲小说| 亚洲大成色www永久网站| 无码国产精品久久一区免费|