1. Friday May 25, 2018
      Home
      Text:| Print|

      No more 'chicken without sex life'

      2012-03-15 11:11 chinadaily.com.cn     Web Editor: Xu Rui comment

      Eating at a Beijing restaurant is usually an adventure for people from other countries, and particularly when they get the chance to order "chicken without sex life" or "red burned lion head."

      Sometimes excited but mostly confused, embarrassed or even terrified, many people form other countries have long complained about mistranslations of Chinese dishes. And their complaints are often valid, certainly regarding "chicken without sex life" as it's really just tender young chicken, and "red burned lion head" is braised pork ball in brown sauce.

      But such an experience at Beijing's restaurants will apparently soon be history.

      Foreign visitors will no longer, hopefully, be confused by oddly worded restaurant menus in the capital if the municipal government's plan to correctly translate 3,000 Chinese dishes is a success and the translations are generally adopted.

      The municipal office of foreign affairs has published a book to recommend English translations of Chinese dishes, which aims to help restaurants avoid bizarre translations.

      It's the city's latest effort to bridge the culture gap for foreign travelers in China.

      The municipal government published a similar list of translations before the Beijing Olympic Games in 2008, and recommended it to starred hotels across the capital.

      "The latest book is an updated version of the 2008 pamphlet. It provides the names of main dishes of famous Chinese cuisines in plain English," an official with the city's Foreign Affairs Office said.

      "Restaurants are encouraged to use the proposed translations, but it will not be compulsory," the official said.

      Confusing and sometimes ridiculous translations on the country's menus provoke the mirth of expatriates, and even cause misunderstanding on China's dietary habits.

      A delicacy, which used to be translated as "red burned lion head," is now called "braised pork ball in brown sauce" in the book.

      "The book will help people form other countries decide what dishes to choose, let them know what they are eating and how it is prepared," said Chen Lin, professor at the Beijing Foreign Studies University.

      Coming up with precise translations is a daunting task, as some Chinese culinary techniques are untranslatable and many Chinese dishes have no English-language equivalent.

      The translators, after conducting a study of Chinese restaurants in English-speaking countries, divided the dish names into four categories: ingredients, cooking method, taste and name of a person or a place.

      For some traditional dishes, pinyin, the Chinese phonetic system, is used, such as mapo tofu (previously often literally translated as "beancurd made by woman with freckles"), baozi (steamed stuffed bun) and jiaozi (dumplings) to "reflect the Chinese cuisine culture," according to the book.

      "The book is a blessing to tourist guides like me. Having it, I don't have to rack my brains trying to explain Chinese dishes to foreign travellers," said Zheng Xiaodong, a 31-year-old employee with a Beijing-based travel agency.

      "I will buy the book as I major in English literature and I'd like to introduce Chinese cuisine culture to more foreign friends, " said Han Yang, a postgraduate student at the University of International Business and Economics.

      It is not clear if the book will be introduced to other parts of China. But on Tuesday, this was the most discussed topic on Weibo.com, China's most popular microblogging site, with over 200,000 posts as of 4:20 pm Beijing Time.

      Comments (0)

      Copyright ©1999-2011 Chinanews.com. All rights reserved.
      Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.

      主站蜘蛛池模板: 亚洲免费人成视频观看| 国产亚洲A∨片在线观看| 亚洲一区精品视频在线| 国产精品久久免费视频| 国产嫩草影院精品免费网址| 亚洲综合校园春色| 99re热免费精品视频观看| 亚洲最大的黄色网| 全免费a级毛片免费看无码| 亚洲精品无码久久久久牙蜜区| 国产亚洲精品免费| 99热精品在线免费观看| 精品亚洲aⅴ在线观看| 四虎精品视频在线永久免费观看| 亚洲日本在线观看网址| 日韩欧美一区二区三区免费观看| 国内精品久久久久影院亚洲| 99国产精品免费视频观看| 亚洲黄色网址在线观看| 成人片黄网站色大片免费观看cn| 成人毛片免费在线观看| 亚洲卡一卡2卡三卡4卡无卡三| 视频一区在线免费观看| 曰批全过程免费视频在线观看| 在线综合亚洲欧洲综合网站 | 久久国产亚洲精品麻豆| 国产一二三四区乱码免费| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆 | 四虎精品视频在线永久免费观看| 亚洲中字慕日产2020| 久久成人无码国产免费播放| 亚洲精品视频在线免费| 亚洲偷自拍另类图片二区| 久久精品一区二区免费看| 亚洲国产成人91精品| 免费一看一级毛片| 国产精品免费无遮挡无码永久视频| 亚洲国产精品日韩在线| 亚洲国产成人精品女人久久久| 久9这里精品免费视频| 亚洲色偷偷综合亚洲av78 |