1. Friday May 25, 2018
      Home > News > Society
      Text:| Print|

      Chinglish memorable, spreads culture

      2013-05-10 09:41 Global Times     Web Editor: Wang YuXia comment

      The thing that most impressed my friend during her first visit to Beijing was two dishes on the menu of a restaurant in Guijie, Dongcheng district, named "Husband and Wife Lung" and "Iron Black Pepper Cowboy Bone." 

      The cannibalistic names successfully killed our appetite. In the end, we only ordered a few cold vegetable dishes, and decided to donate the money we saved on our meal to charity.

      My friend, an English teacher from Suzhou, had a curiosity about the city that made her notice details I missed. Every time I dine in a restaurant which has bilingual menu, I look through the Chinese names. It never crossed my mind that the neighboring English translation might scare away some customers.

      Months ago, a colleague told me she once saw a dish called "50 Little Animals" on the menu of a restaurant in Shanghai. When the dish was served, she found they were 50 cicada's larva.

      I thought that was outrageous until I visited Guijie with my friend. We noticed absurdly named dishes such as "Runescape Wild Cucumber" (a cold dish of cucumber), "Spicy Beauty Shoe" (pig's feet) and "Chongqing Kill Pig Food" (a Chongqing dish of braised pig blood and tripe). My friend burst into laughter.

      Guijie, a well-known dining strip with some 100 restaurants lit by thousands of red lanterns, is close to the Russian Embassy and is frequented by many foreigners. I cannot imagine the reaction from foreigners who see "Iron Black Pepper Cowboy Bone" (beef bone) on the menu. Will they mock Beijing residents as having outdone Guangzhouers? In Guangzhou, locals eat every kind of crawling, walking or flying animal - but Beijingers seem to eat humans.

      My friend took photos of the incredible translations. But as one working and living in the city, I felt awkward, and decided it is urgent for restaurants to stop creating opportunities for such stupid jokes.

      According to media reports, Beijing begun to popularize the standard English translation of menus in fine hotels and restaurants in 2007, as a way to improve the service during the 2008 Beijing Olympic Games.

      As a continuing effort, the Foreign Affairs Office of the People's Government of Beijing Municipality organized the compilation and publication of the book Enjoy Culinary Delights: A Chinese Menu in English as a reference guide.

      Many odd translations were amended in the book. "Husband and Wife Lung" was changed into "Beef and Ox Tripe in Chili Sauce." "Red-Braised Lions' Heads" became "Stewed Pork Ball in Brown Sauce," and "Chicken Without Sex" became "Spring Chicken."

      One year has passed since the publication of this book, but it seems like the suggestions won't be implemented for quite some time.

      Many dishes' Chinese names are derived from an old story. For example, "Beef and Ox Tripe in Chili Sauce (Fuqi Feipian)" is named for a couple in Chengdu, who made the dish quite well and spread its reputation in 1930s. However, when a direct translation neither explains the history nor makes any sense, how can we ensure foreigners will not feel confused?

      In my opinion, this is not a problem. If foreigners like a dish, they can discover the story behind its name through the Internet or Chinese friends. This will make it hard to forget the name of the dish, and they can order it the next time. After all, my friend will never forget the "Husband and Wife Lung," as long as she remembers her trip to Beijing.

      Comments (0)

      Copyright ©1999-2011 Chinanews.com. All rights reserved.
      Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.

      主站蜘蛛池模板: 无码专区AAAAAA免费视频| 成全高清在线观看免费| 国产人在线成免费视频| 亚洲高清视频免费| 在线成人爽a毛片免费软件| 久久狠狠高潮亚洲精品| 美女内射毛片在线看免费人动物| 一区二区三区亚洲| 成年黄网站色大免费全看| 亚洲中文字幕久在线| 成人人观看的免费毛片| 老司机亚洲精品影院在线观看| heyzo亚洲精品日韩| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 亚洲va国产va天堂va久久| 99re免费在线视频| 久久亚洲国产成人影院| 国产yw855.c免费视频| 国产精品内射视频免费| 亚洲AV日韩AV永久无码免下载| 19禁啪啪无遮挡免费网站| 亚洲精品亚洲人成在线| 又粗又硬免费毛片| 成人性生交大片免费看中文| 亚洲白色白色永久观看| 日韩视频免费在线| a级毛片毛片免费观看永久| 亚洲电影免费观看| 又大又粗又爽a级毛片免费看| 免费无码作爱视频| 亚洲已满18点击进入在线观看| 五月天婷亚洲天综合网精品偷| 最近免费mv在线观看动漫| 亚洲综合激情五月丁香六月| 亚洲欧洲精品成人久久奇米网 | 国产精品永久免费视频| 久久久久亚洲AV无码专区首| 成全视频在线观看免费高清动漫视频下载 | 亚洲中文字幕不卡无码| 99久久99久久精品免费看蜜桃| 激情婷婷成人亚洲综合|